我本將心向明月下一句奈何明月照溝渠
前后全句子:我本將心向明月,奈何明月照溝渠。
我本將心向明月的意思?
這句詩節選自《琵琶記》第三十出,釋義為“我好心好意對待你”。完整版為“我本將心向明月,奈何明月照溝渠”,本意為子女對父母的好心視而不見甚至出言頂撞。
釋義
“我本將心向明月”,意思是,我好心好意地對待你。
出處
元·高明《琵琶記》第三十出 幾言諫父——“這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。”
我自將心向明月,奈何明月照溝渠。是誰寫的,出自那里?
出自元代高明的《琵琶記》。
元·高明《琵琶記》第三十一來出 幾言諫父——“這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。”
意思是,我好心好意地對源待你,你卻無動于衷,毫不領情。自己的真心付出沒有得到應有的回報和尊重。
擴展資料:
《琵琶記》是元末戲曲作家高明創作的一部南戲,是中國古代戲曲中2113的一部經典名著,被譽為“傳奇之祖”。全劇共四十二出,敘寫漢代書生蔡伯喈與趙五娘悲歡離合的愛情故事。
《琵琶記》系改編自民間南戲《趙貞女》(即《趙貞女蔡二郎》),更早時還有金院本《蔡伯喈》。
據記載,宋代戲文《趙貞女蔡二郎》情節大致寫蔡二郎應舉,考中了狀元,他貪戀功名利祿,拋5261棄雙親和妻子,入贅相府。其妻趙貞女在饑荒之年,獨立支撐門戶,贍養公婆,竭盡孝道。
公婆死后,她以羅裙包土,修筑墳塋,然4102后身背琵琶,上京尋夫。可是蔡二郎不僅不肯相認,竟還放馬踩踹,致使神天震怒。最后,蔡二郎被暴雷轟死。
全劇典雅,完整,生動,濃郁,顯示了文人的細膩目光和酣暢手法,是高度發達的中國抒情文學與戲劇藝術的結合。

本文由樂豆網整理發布,不代表樂豆網立場,轉載聯系作者并注明出處:http://www.jzx521.com/abc/362.html
