岸芷汀蘭下一句郁郁青青
前后全句子:岸芷汀蘭,郁郁青青。
岸芷汀蘭是什么意思?
汀蘭是指水邊的美麗的花。汀是指岸邊。汀:水邊平地。岸芷汀蘭,岸邊的香草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青蔥。岸芷和汀蘭都是指水邊的美麗的花。岸和汀都是指岸邊的意思。形容人像芳蘭一樣品德高尚,謙讓有禮。和岸芷汀蘭對(duì)應(yīng)的詞是玉樹(shù)臨風(fēng),一個(gè)表示內(nèi)涵,一個(gè)表示外表。
《九歌·湘夫人》:搴汀洲兮杜若。
蘭:蘭草,一種香草。《周易·系辭上》:同心之言,其臭如蘭。
出處:北宋 范仲淹 《岳陽(yáng)樓記》 “岸芷汀蘭,郁郁青青。”
譯文:岸邊的香草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青蔥。
宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》汀葭(水邊的蘆葦);汀噴(水涯,水濱)所以汀蘭的意思就是水邊的蘭花或者水中小洲上的蘭花。
這句話出自《岳陽(yáng)樓記》,這篇文章通過(guò)寫岳陽(yáng)樓的景色,以及陰雨和晴朗時(shí)帶給人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表達(dá)了自己“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的愛(ài)國(guó)愛(ài)民情懷。文章超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來(lái)寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴(kuò)大了文章的境界。全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動(dòng)靜相生,明暗相襯,文詞簡(jiǎn)約,音節(jié)和諧,用排偶章法作景物對(duì)比,成為雜記中的創(chuàng)新。
擴(kuò)展資料:
這篇文章寫于慶歷六年(1046)。范仲淹生活在北宋王朝內(nèi)憂外患的年代,對(duì)內(nèi)階級(jí)矛盾日益突出,對(duì)外契丹和西夏虎視眈眈。為了鞏固政權(quán),改善這一處境,以范仲淹為首的政治集團(tuán)開(kāi)始進(jìn)行改革,后人稱之為“慶歷新政”。但改革觸犯了封建大地主階級(jí)保守派的利益,遭到了他們的強(qiáng)烈反對(duì)。而皇帝改革的決心也不堅(jiān)定,在以太后為首的保守官僚集團(tuán)的壓迫下,改革以失敗告終。“慶歷新政”失敗后,范仲淹又因得罪了宰相呂夷簡(jiǎn),范仲淹貶放河南鄧州,這篇文章便是寫于鄧州,而非寫于岳陽(yáng)樓。
按照宋代人的習(xí)慣,寫“記”以及散文一類的文章,本人并不一定要身在其地,主要是通過(guò)這種文章記錄事情、寫景、記人來(lái)抒發(fā)作者的感情或見(jiàn)解,借景抒情,托物言志。古時(shí),邀人作記通常要附帶一份所記之物的樣本,也就是畫卷或相關(guān)文獻(xiàn)之類的資料,以供作記之人參考。滕子京雖然被貶岳州,但他在任期間,做了三件政績(jī)工程,希望能夠取得朝廷的諒解。
重修岳陽(yáng)樓便是其中之一,完成于慶歷五年(1045)。滕子京為了提高其政績(jī)工程的知名度,贈(zèng)給范仲淹《洞庭晚秋圖》,并向他求作兩記,一則就是《岳陽(yáng)樓記》,另一則是《偃虹堤記》。《岳陽(yáng)樓記》所述內(nèi)容有實(shí)物可查,然而《偃虹堤記》則無(wú)跡可尋。但是在《偃虹堤記》中,范仲淹也同樣將偃虹堤描寫得具體翔實(shí),相較岳陽(yáng)樓毫不遜色。因而,便引發(fā)了少數(shù)學(xué)者關(guān)于范仲淹寫《岳陽(yáng)樓記》時(shí)是否去過(guò)岳陽(yáng)樓的爭(zhēng)議。

本文由樂(lè)豆網(wǎng)整理發(fā)布,不代表樂(lè)豆網(wǎng)立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:http://www.jzx521.com/abc/872.html
