一道殘陽(yáng)鋪水中的下一句半江瑟瑟半江紅
前后全句子:
一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
一道殘陽(yáng)鋪水中整首詩(shī)及詩(shī)意?
暮江吟唐代:
白居易一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
譯文:
最可愛(ài)的是那九月初三之夜,亮似珍珠朗朗新月形如彎弓。
注釋:
⑴暮江吟:黃昏時(shí)分在江邊所作的詩(shī)。吟,古代詩(shī)歌的一種形式。
⑵殘陽(yáng):快落山的太陽(yáng)的光。也指晚霞。
⑶瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處指碧綠色 。
⑷可憐:可愛(ài)。九月初三:農(nóng)歷九月初三的時(shí)候。
⑸真珠:即珍珠。
月似弓:農(nóng)歷九月初三,上弦月,其彎如弓。
一道殘陽(yáng)鋪水中的鋪什么意思蘊(yùn)含光的折射?
“鋪”就是照射的意思。“一道殘陽(yáng)鋪水中”,殘陽(yáng)照射在江面上,不說(shuō)“照”,卻說(shuō)“鋪”,這是因?yàn)?ldquo;殘陽(yáng)”已經(jīng)接近地平線,幾乎是貼著地面照射過(guò)來(lái),確象“鋪”在江上,很形象;這個(gè)“鋪”字也顯得平緩,寫出了秋天夕陽(yáng)的柔和,給人以親切、安閑的感覺(jué)。
一道殘陽(yáng)鋪水中的殘陽(yáng)是什么意思?
"一道殘陽(yáng)鋪水中"的"鋪"的意思:夕陽(yáng)從很低的接近海平面的小角度照在水面上,好像,"鋪"在水面一樣。景色非常漂亮。
一道殘陽(yáng)撲水中下一句,作者及詩(shī)名
暮江吟
年代:【唐】 作者:【白居易】 體裁:【七絕】 類別:【羈旅】
賞析:
《暮江吟》是白居易“雜律詩(shī)”中的一首。這些詩(shī)的特點(diǎn)是通過(guò)一時(shí)一物的吟詠,在一笑一吟中能夠真率自然地表現(xiàn)內(nèi)心深處的情思。
詩(shī)人選取了紅日西沉到新月東升這一段時(shí)間里的兩組景物進(jìn)行描寫。前兩句寫夕陽(yáng)落照中的江水。“一道殘陽(yáng)鋪水中”,殘陽(yáng)照射在江面上,不說(shuō)“照”,卻說(shuō)“鋪”,這是因?yàn)?ldquo;殘陽(yáng)”已經(jīng)接近地平線,幾乎是貼著地面照射過(guò)來(lái),確象“鋪”在江上,很形象;這個(gè)“鋪”字也顯得平緩,寫出了秋天夕陽(yáng)的柔和,給人以親切、安閑的感覺(jué)。“半江瑟瑟半江紅”,天氣晴朗無(wú)風(fēng),江水緩緩流動(dòng),江面皺起細(xì)小的波紋。受光多的部分,呈現(xiàn)一片“紅”色;受光少的地方,呈現(xiàn)出深深的碧色。詩(shī)人抓住江面上呈現(xiàn)出的兩種顏色,卻表現(xiàn)出殘陽(yáng)照射下,暮江細(xì)波粼粼、光色瞬息變化的景象。詩(shī)人沉醉了,把自己的喜悅之情寄寓在景物描寫之中了。
后兩句寫新月初升的夜景。詩(shī)人流連忘返,直到初月升起,涼露下降的時(shí)候,眼前呈現(xiàn)出一片更為美好的境界。詩(shī)人俯身一看:呵呵,江邊的草地上掛滿了晶瑩的露珠。這綠草上的滴滴清露,多么象鑲嵌在上面的粒粒珍珠!用“真珠”作比喻,不僅寫出了露珠的圓潤(rùn),而且寫出了在新月的清輝下,露珠閃爍的光澤。再抬頭一看:一彎新月初升,這真如同在碧藍(lán)的天幕上,懸掛了一張精巧的弓!詩(shī)人把這天上地下的兩種景象,壓縮在一句詩(shī)里——“露似真珠月似弓”。作者從弓也似的一彎新月,想起此時(shí)正是“九月初三夜”,不禁脫口贊美它的可愛(ài),直接抒情,把感情推向高潮,給詩(shī)歌造成了波瀾。
詩(shī)人通過(guò)“露”、“月”視覺(jué)形象的描寫,創(chuàng)造出多么和諧、寧?kù)o的意境!用這樣新穎巧妙的比喻來(lái)精心為大自然敷彩著色,描容繪形,令人嘆絕。由描繪暮江,到贊美月露,這中間似少了一個(gè)時(shí)間上的銜接,而“九月初三夜”的“夜”無(wú)形中把時(shí)間連接起來(lái),它上與“暮”接,下與“露”、“月”相連,這就意味著詩(shī)人從黃昏時(shí)起,一直玩賞到月上露下,蘊(yùn)含著詩(shī)人對(duì)大自然的喜悅、熱愛(ài)之情。
這首詩(shī)大約是長(zhǎng)慶二年(822)白居易寫于赴杭州任刺史途中。當(dāng)時(shí)朝政昏暗,牛李黨爭(zhēng)激烈,詩(shī)人諳盡了朝官的滋味,自求外任。這首詩(shī)從側(cè)面反映出詩(shī)人離開朝廷后的輕松愉快的心情。途次所見,隨口吟成,格調(diào)清新,自然可喜,讀后給人以美的享受。
一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
這首寫景詩(shī)約作于唐長(zhǎng)慶二年(822)。這年七月白居易由中書舍人出任杭州刺史,經(jīng)襄陽(yáng)、漢口,于十月一日抵抗,此詩(shī)當(dāng)作于赴杭的江行途中。農(nóng)歷的九月初三正是深秋啊。
全詩(shī)構(gòu)思妙絕之處,在于攝取了兩幅幽美的自然界的畫面,加以組接。一幅是夕陽(yáng)西沉、晚霞映江的絢麗景象,一幅是彎月初升,露珠晶瑩的朦朧夜色。兩者分開看各具佳景,合起來(lái)讀更顯妙境。正由于它們顯示了一個(gè)時(shí)空位移的運(yùn)動(dòng)過(guò)程,這就暗中點(diǎn)出了詩(shī)人游覽時(shí)間之長(zhǎng)和興趣之濃。從而,藝術(shù)地表現(xiàn)了詩(shī)人被自然景色所感染、所陶醉的審美歷程。由于這首詩(shī)滲透了詩(shī)人被迫遠(yuǎn)離朝廷后輕松愉悅的解放情緒和個(gè)性色彩,因而又使全詩(shī)成了詩(shī)人特定境遇下審美心理功能的藝術(shù)載體。
本文由樂(lè)豆網(wǎng)整理發(fā)布,不代表樂(lè)豆網(wǎng)立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:http://www.jzx521.com/abc/499.html
